Monday, 7 January 2013

Noël

Joyeuxx joyeuuxxx nowelllllll. Un billet d'avion allé jusqu'à Montréal à partir d'ici est en moyenne 1500$ j'ai donc dû me résigner à rester ici pour noël. Mais les gens ici sont vraiment chouettes, il y a des gros regroupements de sans familles. La veille de noël était mon party de noël de travail. Et le soir de noël j'ai été invitée à aller souper chez mon ami Zach dans sa famille. Sa mère avait préparée un gros souper c'étais siii bon et ca a vraiment fait du bien de ce sentir en famille. Comme je ne pouvais pas arriver là les mains vides j'ai préparée des truffles aux chocolat. Je ne suis vraiment pas une fan de truffles mais il parrait que tous le monde aime ca. :) 

MERRY CHRISTMAS! So, a flight, one-way all to way to montreal is average of 1500$ so I had to resign myself to stay here for christmas. It's so nice here though, there's big gathering of familyless people. On christmas eve was my work christmas party. and on the christmas night I was invited in my friend zach's family. he's mom had cooked turkey and stuffing and potatoes, the whole 9 yard. it was delicious. it felt so good to have that family feeling. I couldn't go there with empty hands so I made chocolate truffles. I'm not a big fan of them but apprently everyone else loves them :) 







Le 25 nous avons ouverts nos cadeaux de noël en famille via skype. Mon père est quelqu'un de très drôle. tsé le genre de personne qui mettrait de la colle, des ciseaux et des crayons de cire dans le bas de noël d'un enfant de 9 MOIS! Bref, pour noël il m'a envoyé par la poste sa version d'un sapin de noël / une belle branche sèche de mélèze remplie de décorations et de glaçons. Mon père, un homme fantastique.


on the 25 we opened our christmas gifts in family via skype. My dad is a really funny guy. he's the kind of person who would but glue, cisors and crayons in the stocking of a 9 MONTHS old kid. anyway for christmas he sent me a christmas tree/ a brench filled out with decorations. My dad is a wonderful man.



 J'ai passé un beau noël dans la chaleur du poêle à bois de la maison que je gardais avec ce petit chien fantastique et plein d'amour.

I had a great christmas in the warmt of the wood stove at the house that I was sitting with this wonderful little dog full of love.


No comments:

Post a Comment